„schachern“: intransitives Verb schachern [ˈʃaxərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) haggle, huckster, bargain horse-trade haggle schachern feilschen huckster schachern feilschen bargain schachern feilschen schachern feilschen ejemplos um etwas schachern Preis etc to haggle about (oder | orod over)etwas | something sth, to bargain overetwas | something sth um etwas schachern Preis etc horse-trade schachern besonders Politik | politicsPOL schachern besonders Politik | politicsPOL „'Schachern“: Neutrum schachernNeutrum | neuter n <Schacherns> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) 'Schachern → ver „Schacher“ 'Schachern → ver „Schacher“
„Schächer“: Maskulinum Schächer [ˈʃɛçər]Maskulinum | masculine m <Schächers; Schächer> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) murderer, homicide, killer, assassin Otros ejemplos... murderer Schächer Mörder Schächer Mörder homicide Schächer besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR Schächer besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR auch | alsoa. killer Schächer bezahlter Schächer bezahlter assassin Schächer Attentäter Schächer Attentäter Schächer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → ver „Räuber“ Schächer obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → ver „Räuber“ ejemplos ein armer Schächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a poor wretch (oder | orod devil) ein armer Schächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der Schächer am Kreuz Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the thief on the cross der Schächer am Kreuz Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
„Schach“: Neutrum Schach [ʃax]Neutrum | neuter n <Schachs; Schachs> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) chess Otros ejemplos... chess Schach Brettspiel Schach Brettspiel ejemplos eine Partie Schach mit jemandem spielen to play a game of chess withjemand | somebody sb eine Partie Schach mit jemandem spielen ejemplos Schach (dem König)! Schachstellung check! Schach (dem König)! Schachstellung Schach und matt! checkmate! Schach und matt! im Schach stehen (oder | orod sein) to be in check im Schach stehen (oder | orod sein) den König aus dem Schach ziehen to withdraw the king from check den König aus dem Schach ziehen Schach bieten to give check Schach bieten jemandem Schach bieten beim Schachspiel to checkjemand | somebody sb jemandem Schach bieten beim Schachspiel jemandem Schach bieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to defyjemand | somebody sb jemandem Schach bieten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in (oder | orod im) Schach halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep (oder | orod hold)jemand | somebody sb in check (oder | orod at bay) jemanden in (oder | orod im) Schach halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in (oder | orod im) Schach halten mit der Pistole to coverjemand | somebody sb, to keepjemand | somebody sb at bay jemanden in (oder | orod im) Schach halten mit der Pistole jemanden in (oder | orod im) Schach halten in Trab halten to keepjemand | somebody sb on his [her] toes jemanden in (oder | orod im) Schach halten in Trab halten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„Schacher“: Maskulinum Schacher [ˈʃaxər]Maskulinum | masculine m <Schachers; keinPlural | plural pl> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) haggling horse trading haggling Schacher übles, feilschendes Geschäftemachen Schacher übles, feilschendes Geschäftemachen ejemplos mit etwas Schacher treiben to haggle about (oder | orod over)etwas | something sth mit etwas Schacher treiben horse trading Schacher besonders Politik | politicsPOL Schacher besonders Politik | politicsPOL
„Krimi“: Maskulinum Krimi [ˈkriːmi; ˈkrɪmi]Maskulinum | masculine m <Krimi(s); Krimi(s)> umgangssprachlich | familiar, informalumg Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) murder mystery, crime thriller, mystery) novel, whodunit crime film, whodunnit, crime thriller detective play, whodunnit whodunn novel detective story, crime (oder | orod mystery) novel, whodun(n)it Krimi Kriminalroman Krimi Kriminalroman murder mystery Krimi Mordgeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg Krimi Mordgeschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg crime thriller Krimi spannend umgangssprachlich | familiar, informalumg Krimi spannend umgangssprachlich | familiar, informalumg crime film, whodun(n)it Krimi Kriminalfilm Krimi Kriminalfilm crime thriller Krimi spannend umgangssprachlich | familiar, informalumg Krimi spannend umgangssprachlich | familiar, informalumg detective play, whodun(n)it Krimi Theater | theatre, theaterTHEAT Kriminalstück Krimi Theater | theatre, theaterTHEAT Kriminalstück
„Schacherer“: Maskulinum SchachererMaskulinum | masculine m <Schacherers; Schacherer> SchacherinFemininum | feminine f <Schacherin; Schacherinnen> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) haggler haggler Schacherer Schacherer
„Brettstein“: Maskulinum BrettsteinMaskulinum | masculine m Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) man, piece man Brettstein SPIEL piece Brettstein SPIEL Brettstein SPIEL ejemplos Brettstein beim Schach chessman Brettstein beim Schach Brettstein beim Damespiel checker (piece) amerikanisches Englisch | American EnglishUS draught(sman) britisches Englisch | British EnglishBr Brettstein beim Damespiel
„König“: Maskulinum König [ˈkøːnɪç]Maskulinum | masculine m <Königs; Könige> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) king kingpin, headpin king regulus Otros ejemplos... king König Herrscher König Herrscher König → ver „Anbetung“ König → ver „Anbetung“ König → ver „heilig“ König → ver „heilig“ König → ver „Pünktlichkeit“ König → ver „Pünktlichkeit“ König → ver „Rock“ König → ver „Rock“ ejemplos der König von England the King of England der König von England König Heinrich I. King Henry I König Heinrich I. von Gottes Gnaden König von Frankreich by the grace of God King of France von Gottes Gnaden König von Frankreich der König aller Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the King of Kings der König aller Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL ein schwacher König a weak king ein schwacher König jemanden zum König machen to makejemand | somebody sb king jemanden zum König machen im Namen des Königs in the King’s (auch | alsoa. king’s) name im Namen des Königs der König der Tiere [der Lüfte] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the king of the beasts [of the air] der König der Tiere [der Lüfte] figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er war der ungekrönte König der Textilindustrie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he was the uncrowned king of the textile industry er war der ungekrönte König der Textilindustrie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig bei uns ist der Kunde König figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig for us the customer comes first (oder | orod is king) bei uns ist der Kunde König figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unter (den) Blinden ist der Einäugige König sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in the kingdom of the blind the one-eyed man is king unter (den) Blinden ist der Einäugige König sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw jemanden zum König krönen to crownjemand | somebody sb king jemanden zum König krönen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos kingpin König beim Kegeln headpin König beim Kegeln König beim Kegeln ejemplos den König aus der Mitte herausholen to knock out the kingpin den König aus der Mitte herausholen king König SPIEL beim Schach-, Kartenspiel König SPIEL beim Schach-, Kartenspiel ejemplos Schach dem König! check! Schach dem König! der König steht im Schach the king is in check (oder | orod is checked) der König steht im Schach den König matt setzen to checkmate the king den König matt setzen regulus König Metallurgie | metallurgyMETALL König Metallurgie | metallurgyMETALL ejemplos das erste [zweite] Buch der Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the first [second] book of Kings das erste [zweite] Buch der Könige Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
„Partie“: Femininum Partie [parˈtiː]Femininum | feminine f <Partie; Partien [-ən]> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) part, section part, passage game, match, round part, rôle, role parcel, installment, part shipment, lot, shipment area, region match outing, excursion, trip gang, crew part Partie Teil, Abschnitt section Partie Teil, Abschnitt Partie Teil, Abschnitt ejemplos die schönsten Partien eines Parks [Gemäldes] the most beautiful parts of a park [painting] die schönsten Partien eines Parks [Gemäldes] part Partie Literatur | literatureLIT Musik | musical termMUS passage Partie Literatur | literatureLIT Musik | musical termMUS Partie Literatur | literatureLIT Musik | musical termMUS ejemplos die lyrischen Partien eines Dramas the lyric passages of a drama die lyrischen Partien eines Dramas game Partie SPIEL Partie SPIEL auch | alsoa. match Partie Sport | sportsSPORT Partie Sport | sportsSPORT round Partie beim Golf SPIEL Partie beim Golf SPIEL ejemplos eine Partie Schach [Whist] spielen to play (oder | orod have) a game of chess [whist] eine Partie Schach [Whist] spielen er wusste, dass die Partie bereits verloren war auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he knew that he had lost the game er wusste, dass die Partie bereits verloren war auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig part Partie Theater | theatre, theaterTHEAT rôle Partie Theater | theatre, theaterTHEAT role Partie Theater | theatre, theaterTHEAT Partie Theater | theatre, theaterTHEAT ejemplos sie übernahm die Partie der Aida she took over the part of Aida sie übernahm die Partie der Aida parcel Partie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten lot Partie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten shipment Partie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten Partie Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Posten instal(l)ment, part shipment Partie Teil eines Ganzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Partie Teil eines Ganzen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ejemplos in Partien von 6 bis 12 Stück in lots of 6 to 12 in Partien von 6 bis 12 Stück in großen Partien in large lots in großen Partien Partie 11/10 im Buchhandel buy ten get one free Partie 11/10 im Buchhandel area Partie Medizin | medicineMED region Partie Medizin | medicineMED Partie Medizin | medicineMED match Partie Heirat, Heiratsmöglichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg Partie Heirat, Heiratsmöglichkeit umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos sie ist eine gute Partie she is a good match (catch) sie ist eine gute Partie er hat eine gute Partie gemacht he has made a good match er hat eine gute Partie gemacht outing Partie Ausflug Dialekt, dialektal | dialect(al)dial excursion Partie Ausflug Dialekt, dialektal | dialect(al)dial trip Partie Ausflug Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Partie Ausflug Dialekt, dialektal | dialect(al)dial ejemplos mit von der Partie sein umgangssprachlich | familiar, informalumg to be one of the party (crowd) mit von der Partie sein umgangssprachlich | familiar, informalumg ich bin mit von der Partie count me in, I am in ich bin mit von der Partie gang Partie österreichische Variante | Austrian usageösterr crew Partie österreichische Variante | Austrian usageösterr Partie österreichische Variante | Austrian usageösterr
„Haut“: Femininum Haut [haut]Femininum | feminine f <Haut; Häute> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) skin skin, hide skin, dermis, derma, cuticle, epidermis, tunic, membrane hide, skin skin, peel, tunic, cutis, membrane skin, film skin skin, sheathing soul, creature skin Haut des Körpers <nurSingular | singular sg> Haut des Körpers <nurSingular | singular sg> ejemplos aufgesprungene (oder | orod rissige) Haut <nurSingular | singular sg> chapped (oder | orod cracked) skin aufgesprungene (oder | orod rissige) Haut <nurSingular | singular sg> sich (Dativ | dative (case)dat) die Haut aufschürfen <nurSingular | singular sg> to graze one’s skin sich (Dativ | dative (case)dat) die Haut aufschürfen <nurSingular | singular sg> meine Haut schält sich <nurSingular | singular sg> my skin is peeling (off) meine Haut schält sich <nurSingular | singular sg> nass bis auf die Haut sein <nurSingular | singular sg> to be soaked to the skin nass bis auf die Haut sein <nurSingular | singular sg> er ist nur noch Haut und Knochen <nurSingular | singular sg> he is nothing but skin and bones (bone besonders britisches Englisch | British EnglishBr ) er ist nur noch Haut und Knochen <nurSingular | singular sg> etwas auf der bloßen Haut tragen <nurSingular | singular sg> to wearetwas | something sth next to one’s (oder | orod the) skin etwas auf der bloßen Haut tragen <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos skin Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> hide Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Haut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg> Haut → ver „faul“ Haut → ver „faul“ ejemplos eine dicke Haut haben <nurSingular | singular sg> to be thick-skinned eine dicke Haut haben <nurSingular | singular sg> seine Haut wagen (oder | orod dransetzen) <nurSingular | singular sg> to risk one’s skin (oder | orod life) seine Haut wagen (oder | orod dransetzen) <nurSingular | singular sg> sich seiner Haut wehren <nurSingular | singular sg> to defend oneself, to stick up for oneself sich seiner Haut wehren <nurSingular | singular sg> mit Haut und Haar(en) <nurSingular | singular sg> completely, altogether, totally mit Haut und Haar(en) <nurSingular | singular sg> sich einer Sache mit Haut und Haar(en) verschreiben <nurSingular | singular sg> to devote oneself body and soul toetwas | something sth sich einer Sache mit Haut und Haar(en) verschreiben <nurSingular | singular sg> etwas mit Haut und Haar aufessen <nurSingular | singular sg> to eatetwas | something sth up completely etwas mit Haut und Haar aufessen <nurSingular | singular sg> das ist um aus der Haut zu fahren (oder | orod zum Aus-der-Haut-Fahren) <nurSingular | singular sg> it’s enough to drive you up the wall das ist um aus der Haut zu fahren (oder | orod zum Aus-der-Haut-Fahren) <nurSingular | singular sg> er fühlt sich nicht recht wohl in seiner Haut <nurSingular | singular sg> he is feeling rather uneasy (oder | orod uncomfortable) er fühlt sich nicht recht wohl in seiner Haut <nurSingular | singular sg> der Krimi geht einem unter die Haut <nurSingular | singular sg> the thriller gets under your skin der Krimi geht einem unter die Haut <nurSingular | singular sg> er kam mit heiler Haut davon <nurSingular | singular sg> he escaped unscathed (oder | orod without a scratch) er kam mit heiler Haut davon <nurSingular | singular sg> keiner kann aus seiner Haut heraus <nurSingular | singular sg> a leopard cannot change his spots keiner kann aus seiner Haut heraus <nurSingular | singular sg> die Haut ist mir näher als das Hemd <nurSingular | singular sg> my skin is closer to me than my shirt die Haut ist mir näher als das Hemd <nurSingular | singular sg> er versuchte, seine (eigene) Haut zu retten <nurSingular | singular sg> he tried to save his (own) skin er versuchte, seine (eigene) Haut zu retten <nurSingular | singular sg> ich möchte nicht in seiner Haut stecken <nurSingular | singular sg> I wouldn’t like to be in his shoes ich möchte nicht in seiner Haut stecken <nurSingular | singular sg> ich habe keine Lust, meine Haut zu Markte zu tragen <nurSingular | singular sg> I don’t intend to risk my life ich habe keine Lust, meine Haut zu Markte zu tragen <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos skin Haut Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg> dermis, derm(a) Haut <nurSingular | singular sg> Haut <nurSingular | singular sg> cuticle Haut Medizin | medicineMED Nagelhaut <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Nagelhaut <nurSingular | singular sg> epiderm(is) Haut Medizin | medicineMED Oberhaut <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Oberhaut <nurSingular | singular sg> tunic Haut Medizin | medicineMED Organhülle <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Organhülle <nurSingular | singular sg> membrane Haut Medizin | medicineMED Membran <nurSingular | singular sg> Haut Medizin | medicineMED Membran <nurSingular | singular sg> ejemplos die Haut betreffend <nurSingular | singular sg> cutaneous die Haut betreffend <nurSingular | singular sg> durch die Haut wirkend <nurSingular | singular sg> percutaneous durch die Haut wirkend <nurSingular | singular sg> unter der Haut (liegend [angewandt]) <nurSingular | singular sg> subcutaneous, hypodermic unter der Haut (liegend [angewandt]) <nurSingular | singular sg> gut für die Haut <nurSingular | singular sg> good for the skin gut für die Haut <nurSingular | singular sg> ocultar ejemplosmostrar más ejemplos hide Haut Zoologie | zoologyZOOL größerer Tiere Haut Zoologie | zoologyZOOL größerer Tiere skin Haut Zoologie | zoologyZOOL einer Schlange etc Haut Zoologie | zoologyZOOL einer Schlange etc die Haut abwerfen → ver „häuten“ die Haut abwerfen → ver „häuten“ ejemplos abgestreifte Haut slough, exuviaePlural | plural pl abgestreifte Haut einem Tier die Haut abziehen to skin an animal einem Tier die Haut abziehen ohne Haut skinless ohne Haut hornige Haut der Insekten derm skeleton hornige Haut der Insekten mit Häuten zwischen den Zehen web-footed mit Häuten zwischen den Zehen ocultar ejemplosmostrar más ejemplos skin Haut Botanik | botanyBOT Haut Botanik | botanyBOT auch | alsoa. peel Haut einer Frucht Botanik | botanyBOT Haut einer Frucht Botanik | botanyBOT tunic Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe membrane Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe Haut Botanik | botanyBOT um einzelne Organe cutis Haut Botanik | botanyBOT der Hautpilze Haut Botanik | botanyBOT der Hautpilze skin Haut auf Milch etc film Haut auf Milch etc Haut auf Milch etc skin Haut einer Wurst Haut einer Wurst skin Haut Technik | engineeringTECH eines Flugzeugs etc Haut Technik | engineeringTECH eines Flugzeugs etc auch | alsoa. sheathing Haut eines Schiffes Technik | engineeringTECH Haut eines Schiffes Technik | engineeringTECH soul Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg creature Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Haut Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg ejemplos sie ist eine ehrliche [gute] Haut she is an honest [a good] soul sie ist eine ehrliche [gute] Haut