Traducción Inglés-Alemán para "ins."

"ins." en Alemán

ins.
abbreviation | Abkürzung abk (= inchesplural | Plural pl)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Inch
    ins.
    ins.
ins.
abbreviation | Abkürzung abk (= insurance)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

the ins and outs
die Einzelheiten, die Feinheiten
the ins and outs
the ins and outs
die Windungen
the ins and outs
the ins and outs
Winkeland | und u. Ecken
the ins and outs
the insplural | Plural pl
die Partei, die am Spiel ist
the insplural | Plural pl
the ins and outs
Besonderheiten, Schwierigkeiten, Feinheiten
the ins and outs
the ins and outs
die Winkelzüge
the ins and outs
it blend ins in with the colour scheme
es passt gut zu den (anderen) Farben
it blend ins in with the colour scheme
he blend ins in well
er fällt gar nicht auf
he blend ins in well
Ich kenne alle Einzelheiten dieser Zutaten.
I know the ins and outs of those ingredients.
Fuente: TED
Es darf keine Unterscheidung in in und out geben!
There must be no clear-cut dividing line between ins and outs.
Fuente: Europarl
Ich darf ganz kurz darauf hinweisen, worum es hier letztlich geht.
Let me explain briefly the ins and outs of this decision.
Fuente: Europarl
Ausschlafen ist für Schwache, egal ob Wochentag oder Wochenende:
Lie-ins are for the weak, whether it's a week day or not:
Fuente: GlobalVoices
Daher dürfen wir uns nicht von Statistiken oder rechtlichen Aspekten einfangen lassen.
We must not, therefore, get caught up in statistics or legal ins and outs.
Fuente: Europarl
Zum Verfahren, zum Inhalt der gesamten BSE-Problematik ist genug gesagt worden.
We have talked enough about the procedural aspect and the ins and outs of the whole BSE issue.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: